汇思想 汇生活 源于事实 来自眼界
微博加关注
微信扫一扫
关闭
文汇报官方微信
汇拍微信
汇玩微信
汇吃微信
汇演微信
文汇讲堂
上海跑步者
下载APP
关闭
iPad版
iPhone版
首页
汇思想
观点
看点
焦点
汇生活
教育
健康
美食
游玩
理财
环球
汇视听
图片
视频
音频
微电影
最美中国大学生微电影
特训营高校行
往届最美中国大学生微电影
微电影作品
热点专题
文汇电子报
电子版
PDF版
文汇读书
文化
>
聚焦
这尘世的历史记住了你的译笔
埃斯库罗斯、索福克勒斯、欧里庇得斯和阿里斯托芬这些古希腊剧作家的名字如雷贯耳,他们的作品能从希腊文翻译成中文,是周作人、杨宪益、罗念生三位翻译家和文学家的功劳,如今最通行的译本则大多来自罗念生。他自1936年出版第一部古希腊悲剧译作《伊菲革涅亚在陶洛人里》,到1990年辞世,用大半人生兑现了年轻时的一句戏言:“用毕生精力翻译完希腊戏剧,把我麻烦死了。”
罗念生
逝世25周年
0
方寸舞台如何演绎“大飞机”
大飞机研制试飞过程设计师们承受着怎样的心理压力,法官邹碧华如何解读法治的根基是信任,“张江女”又是如何办起自己的制药公司,城市新地标“上海中心”又是怎样建成的?在昨天闭幕的2015年上海市文艺工作会议上,记者获悉,一批聚焦重大工程和社会热点的“上海出品”文艺作品,将在不久之后亮相舞台、荧屏和文学刊物,讲述各行各业发生在当下的故事。
舞台
文艺
3
《权力的游戏》第5季本周日全球同步开播
《权力的游戏》近日在伦敦塔举办了全球首映礼,继在苹果官方新闻发布会上公布《权力的游戏》第5季预告片之后,HBO电视台又宣布,这部魔幻史诗大作新一季将在本周日全球170多个国家和地区同步开播。
《权力的游戏》
0
风物表白的北京胡同絮叨出来的集体回忆
——评电视剧《嘿,老头!》
电视剧
《嘿
老头!》
0
性审判,一部对抗不平等的历史
——读南京大学出版社新书《性审判史》
《性审判史》
0
共477条记录 48/96页
1
...
47
48
49
...
96
本网站文字、图片和视频作品,除特别说明外均为独家授权发布,转载请注明出处和原文链接。
文汇报介绍
|
文汇网介绍
|
联系我们
文汇网跟帖评论自律管理承诺书
互动微信
官方微博
APP下载
文汇报官方微信
友情链接
国家互联网信息办公室
|
上海静安
|
陆家嘴金融网
|
上海秀群
上海装潢网
文汇网 ● 版权所有 All Rights Reserved ICP许可 沪 B2-20150001 号 Copyright(c)2004